Urkunde 1370 November 20

Aus HammWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Der Bürger Andreas von der Mark in Hamm verkauft am 20. November 1370 an Johann von Ergste eine Geldrente aus allen seinen in und ausserhalb der Stadt Hamm gelegenen Gütern.

Wortlaut

Die Urkunde ist in lateinischer Sprache verfasst. Ihr Wortlaut wird nach Merx zitiert: [1]


Universis et singulis, ad quos presencia pervenerint, pateat evidenter, quod ego Andreas de Marka civis Hammonensis cum consensu et bona voluntate omnium heredum meorum utriusque sexus pro una decimata pecunie summa michi et meis heredibus, ut presentibus profiteor tradita et persoluta vendidi et tonere presencium rite au racionabiliter vendo discreto viro Johanni de Ergeste et suis heredibus ac presencium eorum nomine conser­vatori redditus decem et octo solidorum denariorum Tremoni­ensium hereditarie seu perpetuo habendos, tenendos et possi­dendos ex universis bonis meis tam in civitate Hammonensi quam extra constitutis et ex ipsorum bonorum appendiciis annexis et pertinenciis universis dandos et persolvendos singulis annis in perpetuum in festo beati Martini episcopi hyemalis vel infra oc­tavas ejusdem festi eosdem redditus sub meis et meorum heredum laboribus, eventibus, periculis et expensis propriis absque onmi arrestatione et occupatione et sine cuiuslibet superioris aut cuiuscunque alterius prohibitione infra muros civitatis Tremoni­ensis ad usum, utilitatem et profectum emptoris predicti suorumque heredum ac presencium ipsorum nomine conservatoris, sub tali, condicione et pena, quod si in huiusmodi solucione neglientes inventi fuerimus , tunc idem Johannes et sui heredes atque pre­sencium conservator poterunt emonere et extorquere a me et a meis veris heredibus redditus predictos rigore utriusque juris tam canonici quam civilis, et quodcunque dampnum exinde ha­buerint de eodem ego Andreas predictus et mei heredes ipsos habebimus relevatos atque eosdem indempnes de predictis om­nibus reservare nullis meis contradictionibus obstantibus. Et hec omnia et singula ego Andreas predictus promitto presentibus dataque fide assecurando rata, grata et firma tenere et habere necnon eadem inviolabiliter observare cunctis dolis et fraudibus in premissis cessantibus penitus et exclusis. In quorum omnium testimonium sigillum meum pro me meisque heredibus presen­tibus est appensum. Datum anno domini MmCCCmo.LXXmo feria quarta post octavas Martini episcopi.

Literatur

  • Otto Merx: Urkundenbuch des Clarissenklosters, späteren Damenstifts Clarenberg bei Hörde. Dortmund 1908

Anmerkungen

  1. Otto Merx: Urkundenbuch des Clarissenklosters, späteren Damenstifts Clarenberg bei Hörde. Dortmund 1908.

Siehe auch