Urkunde 1335 August 24: Unterschied zwischen den Versionen

Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 6: Zeile 6:


<blockquote>
<blockquote>
Universis presentia visuris & audituris, Ego Henricus de Cusveldia Vrigravius strenui viri Theoderici Domicelli de Volmestene cupio fore notum publice recognoscens, quod constituti coram me in figura judicii ultra cur-vum pontem juxta Hammonem tanquam coram libera sede Hinricus & Lubertus fratres germani dicti de Kamene recognoverunt se vendidisse Domino Joanni de Telghet sacerdoti mansum eorum in Ghynecghe dictum tor Mülen, & proprietatem ejusdem cum suis attinentiis, appendiciis & proventibus quibuscumque, prout ibidem situs est in piscariis in fronde, cespite & pascuis, sicut quondam Rotgherus dictus Vitel proprietatem ejusdem mansi eis vendidit & coram me & suis heredibus libere resignavit; resignantes dicto Domino Joanni eundem mansum & ejus proprietarem, prout de jure debuerunt resignare in liberorum bominum presentia & sententia
Universis presentia visuris & audituris, Ego Henricus de Cusveldia Vrigravius strenui viri Theoderici Domicelli de Volmestene cupio fore notum publice recognoscens, quod constituti coram me in figura judicii ultra cur-vum pontem juxta Hammonem tanquam coram libera sede Hinricus & Lubertus fratres germani dicti de Kamene recognoverunt se vendidisse Domino Joanni de Telghet sacerdoti mansum eorum in Ghynecghe dictum tor Mülen, & proprietatem ejusdem cum suis attinentiis, appendiciis & proventibus quibuscumque, prout ibidem situs est in piscariis in fronde, cespite & pascuis, sicut quondam Rotgherus dictus Vitel proprietatem ejusdem mansi eis vendidit & coram me & suis heredibus libere resignavit; resignantes dicto Domino Joanni eundem mansum & ejus proprietarem, prout de jure debuerunt resignare in liberorum bominum presentia & sententia mediante, quorum nomina hec sunt: Henricus de Dalbockum, Bernhardus de Heyntorpe, Hermannus de Bacgelo, Joannes de Yebinc, Joannes van den Nygenhus to Hagen, & Joannes de Broctorpe. Promittentes nichilominus predicti fratres predicto Domino Joanni antedicti Mansi plenam & veram Warandiam facere, prout jus propriorum bonorum exigit & requi- rit. Preterea recognosco, quod Joannes de Kamene antedictorum fratrum germanus fecit dicti Mansi resignationem coram me Vrygravio predicto in Monasterio, presentibus discretis viris Domino Conrado de Alberteslo sacerdote, Gerwino dicto Swarte, Arnolde de Walfem, Vole-maro dicto van der Styghe, & aliis fide dignis. In cujus rei testimonium sigillum meum presentibus est appensum, datum anno Domini M.CCC. XXXV. ipso die beati Bartolomei.
 
[in Arbeit]
</blockquote>
</blockquote>